سمير ديلو ينفى تعرّض المتهمين في قضية إغتيال شكرى بلعيد للتعذيب

<img src=http://www.babnet.net/images/6/samirdilou4.jpg width=100 align=left border=0>


باب نات - نفى وزير حقوق الإنسان و العدالة الانتقالية سمير ديلو تعرّض المتهمين الموقوفين في قضية إغتيال شكرى بلعيد للتعذيب .
و قال ديلو في تصريح لقناة المتوسط إن الوزارة لم تتلقى أي شكوى من المتهمين بشان تعرّضهم للتعذيب و أكّد أن الوزارة اتصلت بالجهات المعنية للتدقيق في المسألة .


يذكر أن المحامى أنور أولاد علي الذي ينوب ثلاثة متهمين في القضية صرّح أمس الخميس بان المتهم الرابع خلال الإستماع إليه من طرف قاضى التحقيق قال إنه اعترف بقيادته الدراجة النارية التى هرب عليها القاتل لدى باحث البداية بعد التعذيب و التهديد يالمفاحشة .







Comments


5 de 5 commentaires pour l'article 61190

Almansur  (Germany)  |Samedi 2 Mars 2013 à 22:15           
يا سي ديلو أنت تكرر ما يقال لك من تقارير,لما لا تذهب أنت بنفسك و تعاين و تسأل المتهمين؟؟؟ لماذا؟؟ هل بعدت عليك الشقة؟ أم أنه لا يجوز لسيادة الوزير تحمل عناء البحث؟؟ اذهب بنفسك خير لك من أن تقول يوما أمام الله : و الله أنا كنت نقرا التقارير التي تعطى إلي. و أخيرا لا تقل لي ياما تحملت العناء, لقد أصبحت وزيرا....فماذا تريد أكثر؟؟؟؟

Marcos7  (Switzerland)  |Vendredi 1 Mars 2013 à 23:22           
On commencera a nous respecter le jour ou nos policiers arreteront de torturer et tabasser les tunisiens! c est seulement a ce moment que nous prendrons le chemin du civisme et de la democratie!

Langdevip  (France)  |Vendredi 1 Mars 2013 à 18:50           

Kairouan  (Qatar)  |Vendredi 1 Mars 2013 à 18:49           
يا ديلو هناك الكثير ممن يصدق كلام المحامي عن المتهمين ويثق فيه أكثر من كلامك
يا ديلو تكلم بالعقل كيف يمكن لمتهمين موقوفين تقديم شكوى لوزارة حقوق النسيان
ثم أنه حتي حقوق شهداء الثورة والجرحي لم تسترد فكيف بحقوق سواهم وبصراحة بدأنا نشك في مساندتك للثورة بعد تصريحاتك الأخيرة حول التقارب مع نداء التجمعيين

Tounsi  (France)  |Vendredi 1 Mars 2013 à 18:39           
ولمذا لايتم بحث وتصوير المتهمين بالكاميرا في كل القضايا حتى تكون حجة لهم أو عليهم؟
وزارةالداخلية ,ستبقى دائما وزارة إرهابية فأن مابالطبع لا يتخير


babnet
All Radio in One    
*.*.*
Arabic Female