سنية بن تومية: على المعارضة دعوة الشعب التونسي للتبرع بالأموال من أجل دفع نسق الاستثمار

<img src=http://www.babnet.net/images/8/toumiaaaa.jpg width=100 align=left border=0>


باب نات - قالت النائبة عن حركة النهضة سنية بن تومية خلال مداخلتها الاربعاء بالمجلس التأسيسي أن على المعارضة دعوة الشعب التونسي الى التبرع بالأموال من أجل دفع نسق الاستثمار في البلاد.

وقالت بن تومية " سيكون سهل عن طريق هذه الفكرة اخراج البلاد من عنق الزجاجة", مضيفا " التبرع الشعبي سيجعل الحكومة القادمة تعمل في أريحية".












Comments


13 de 13 commentaires pour l'article 62905

SOS12  (Tunisia)  |Jeudi 4 Avril 2013 à 16:54           
هــــــــل للــــــمعاررضــــة مــــقام عــــند الشعب

هل هــــــذه الـــنائـــــــبة استــــشارت قبل اللـــــوم

Elahrardjerba  (France)  |Jeudi 4 Avril 2013 à 14:37           
والله كان جيت مسؤول من دخلهم للحبس ؟التونسي ماعندي حتي فرنك وهي تقول تبرعوا؟راك انت عايشة في نعمة في المجلس التاسيسي ؟؟؟؟؟؟؟

Complexe  (Tunisia)  |Jeudi 4 Avril 2013 à 08:47           
Entendre des ragots de café dans la bouche de personnes sencées être l'élite politique du peuple tunisien ça fait mal au coeur
madame le développement et l'investissement sont sont mus par la compétitivité territoriale, par l'efficacité logistique, par le cadre de vie, par la paix sociale.... sans tout cela chaque millime dépensé est un millime jeté dans les poubelles...sort que je souhaite à vous tous classe politique dirigeante et opposante, que la poubvelle de l'histoire vous emporte tous. amine

MIMIMIMI2  (Tunisia)  |Mercredi 3 Avril 2013 à 23:22           
Bellehi barrrrrra

quelle bête, ti les tunisiens n arrivent plus à vivre, ils survivent et tu veux qu en plus ils donnent de l argent

va jouer ailleurs

melllllla wakt, un personne comme toi à l anc

Directdemocracy  (Oman)  |Mercredi 3 Avril 2013 à 21:25           
التوانسة اغنى من اغنى سكان العالم ....شكون يشري في ربطة المعدنوس ب 20 دينار ...

Lechef  (Tunisia)  |Mercredi 3 Avril 2013 à 18:36           
لمـــــــاذاً تـــــــــوزعً خيــــــراتً البلادً بصفـــــةً غيرً عـــــــادلةً يعنــــــــيً هناكً العديدالذينً يتقــــــاضونً أجوراً عـــــاليةً جـــــداً وً منهمً بنً توميةً التيً إستطاعتً أنً تأجرً بدورهاً طالبةبماً يناهزً الأجرً الأدنـــــــــىً الفلاحيً وً هناكً منً يتقاضونً أجوراً خيــــــــــاليةً وً فيً بعضالأحيانً بالعملةً الصعبةً وً همً تونسيينً جســـــماً أماً القالبً فلاً يعلمهً إلاً اللـــــهً أماً الأكثــــــرعدداً همً الذينً
يتقاضونً أجوراً ضعيفةً جداً لاً تغنيً وً لاً تسمنً منً جــــــــــــوعً وً لذلكً ألمً يكــــــنً منً الأجدىً وً الأعدلً التنقيصً منً الأجورً المرتفعةً عوضً المطابةً بالتبـــــــــــرعً ً ألمً يكنً منً الأجدىً تقشفً الدولةً فً كلً شيءً عوضَ ً المطابةً عنً التبرعً فقليلً منً المنطقً وً التعقلً وً التبصرفيً إتراحاتكمً ياً أعاءً المجلسً التأسيسيً يرحمكمً اللـــــــــــــــه

ECHOUHADA  (Tunisia)  |Mercredi 3 Avril 2013 à 18:30           
Le peuple est appauvri devant les trafics illicites et la chère té de vie. est ce que vous ne sentez pas ça?.

Bigben  (Tunisia)  |Mercredi 3 Avril 2013 à 17:30           
A propos de cotisations, est-ce que quelqu'un peut se renseigner si nos chers (dans le sens pécuniaire du mot) sont concernés par la taxe de 1% sur leurs salaires au profit de la caisse de compensation puis qu'ils dépassent les 1700 dt nets !!!

Amelyassine  (Tunisia)  |Mercredi 3 Avril 2013 à 17:22           
Qu'elle commence par donner de son argent!!
et on va suivre!!
mouuuuuuuuuuusssiiiiiiiiiiiiba zerka

Amelyassine  (Tunisia)  |Mercredi 3 Avril 2013 à 17:21           
Elle est crédule ou quoi!!
les 4000 dinars de salaires lui ont monté à la tête je pense!!
chnoua hedha!!!

Langdevip  (France)  |Mercredi 3 Avril 2013 à 17:19           
بنت توميه عظوه فالنهظه

Rodin2  (France)  |Mercredi 3 Avril 2013 à 16:53           
Les investisseurs ont besoin de stabilité sociales, de sécurité et non pas d'une collecte auprès du peuple pour s'installer dans un pays ou un autre; aujourd'hui hollande s'est déplacé au maroc avec 60 hommes d'affaires la voila la vérité.

Observer14  (Tunisia)  |Mercredi 3 Avril 2013 à 16:53           
Encore un (26-26) !!!


babnet
All Radio in One    
*.*.*
Arabic Female